在线看岛国av高清_久久av不卡人妻一区二区三区_曰韩亚洲av人人夜夜澡人人爽_国产手机在线αv片无码

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
標(biāo)書翻譯遵循的原則以及構(gòu)成 當(dāng)前位置:首頁 >  翻譯資訊

標(biāo)書翻譯是整個投標(biāo)過程的重要一環(huán)。標(biāo)書翻譯必須表達出投標(biāo)人的全部意愿,不能有疏漏。標(biāo)書翻譯也是投標(biāo)人投標(biāo)編制投標(biāo)書的依據(jù),投標(biāo)人必須對招標(biāo)人的標(biāo)書內(nèi)容進行實質(zhì)性的響應(yīng),否則被判定為無效標(biāo)(按廢棄標(biāo)處理)。 標(biāo)書翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合。因為在標(biāo)書中即有帶有法律要約性質(zhì)的各種邀約和承諾,同時為了全面介紹自己和贏得投標(biāo)方的信任和好感,需要同時使用極富影響力的商業(yè)用語。

招投標(biāo)書是市場商務(wù)中十分重要的一種文件,在國際招投標(biāo)中標(biāo)書也需要經(jīng)過翻譯,但是標(biāo)書作為一項極為重要的文件,需要在翻譯時十分注意與小心,對質(zhì)量的把控需要嚴謹。這里專業(yè)翻譯公司就帶你了解下標(biāo)書翻譯遵循的原則以及構(gòu)成。

 

標(biāo)書翻譯.jpg

先介紹一下標(biāo)書主要內(nèi)容都包括什么,一般可以分為三大部分,分別是程序條款,技術(shù)條款,商務(wù)條款。又可以細分如下九項內(nèi)容,包括投標(biāo)邀請函,投標(biāo)人須知,招標(biāo)項目的技術(shù)要求及附件,投標(biāo)書格式,投標(biāo)保證文件,合同條件,技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)及規(guī)范,投標(biāo)企業(yè)資格文件,還有合同格式等9項內(nèi)容。

介紹一下標(biāo)書翻譯涉及的領(lǐng)域都分別包括工程標(biāo)書翻譯,項目建議書翻譯、設(shè)備標(biāo)書翻譯、政府采購標(biāo)書翻譯、軌道工程標(biāo)書翻譯、鐵路建設(shè)標(biāo)書翻譯、土木工程標(biāo)書翻譯、公路建設(shè)標(biāo)書翻譯、橋梁隧道標(biāo)書翻譯、裝飾工程標(biāo)書翻譯、房屋建筑標(biāo)書翻譯、石油天然氣工程標(biāo)書翻譯、化工工業(yè)標(biāo)書翻譯、機電工程標(biāo)書翻譯等翻譯領(lǐng)域。

 

標(biāo)書翻譯中需要遵循的翻譯原則分別是全面反映使用單位需求的原則,科學(xué)合理的原則,術(shù)語,詞匯庫專業(yè),統(tǒng)一的原則,維護投標(biāo)方商業(yè)秘密及國家利益的原則。

總得來說,在做標(biāo)書翻譯時,必須完整,精確地表達投標(biāo)人的全部意愿,而且要保證語言精簡,精確。想要做到這點,翻譯人員需要具有深厚的行業(yè)背景,并且對各類招投標(biāo)的程序有所了解,這樣才能保證標(biāo)書翻譯的專業(yè)性和準(zhǔn)確性。

 

以上就是海歷陽光翻譯就標(biāo)書翻譯遵循的原則以及構(gòu)成的介紹,如果您有標(biāo)書翻譯需求請聯(lián)系我們:400-666-9109或者微信:1479923234(同QQ),海歷陽光翻譯將竭誠為您服務(wù)。