在线看岛国av高清_久久av不卡人妻一区二区三区_曰韩亚洲av人人夜夜澡人人爽_国产手机在线αv片无码

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109

北京翻譯公司:英語‖日語‖韓語‖俄語‖德語‖法語‖口譯同傳4006669109
SCI論文翻譯都有哪些禁忌事項? 當(dāng)前位置:首頁 >  翻譯知識

隨著經(jīng)濟全球化,科學(xué)研究也日益全球化,SCI論文是進行國際科學(xué)交流的重要方式,也是使國際同行了解我們的主要渠道。發(fā)表SCI論文,可以向世界顯示我國基礎(chǔ)研究的實力,提高我國在世界科學(xué)界的地位。在世界著名刊物如Nature和Science上發(fā)表一篇重要文章,對于某一學(xué)科而言,其意義不亞于在國際體育比賽中取得一塊金牌。發(fā)表SCI論文的多少和論文被引用率的高低,是國際上通用的評價基礎(chǔ)研究成果水平的標準。是招聘、提升、考核、評獎的重要指標。就基礎(chǔ)研究而言,在什么樣檔次的刊物上發(fā)表的論文,便具有什么樣檔次的水平,一目了然,一般不再需要鑒定。成果不是在國際知名的SCI刊物上發(fā)表,便很難被認為是國際水平的。發(fā)表SCI或SSCI論文是地理與資源所基礎(chǔ)研究領(lǐng)域博士生取得博士學(xué)位的必要條件。也是聯(lián)系出國深造時使國外導(dǎo)師了解自己的最好方式。

SC論文的發(fā)布向來不是一件容易的事情,在論文創(chuàng)作時嚴苛的要求就足以讓很多專家學(xué)者都頭疼。而SCI論文翻譯工作更是有著非常多的要求與注意事項,為了能夠讓論文的通過率提高,我們需要在每一處細節(jié)上進行完善。這里專業(yè)翻譯公司就介紹一下SCI論文翻譯的四個禁忌事項

 

論文.jpg

一是戒雜

SCI論文的寫作要力求表達簡潔準確、用詞嚴謹,而不是用一些過于華麗的辭藻來堆砌,也不能圍繞一些明擺著的事翻來覆去地談?wù)?占用大量篇幅。

 

二是戒淺

寫論文切忌頭重腳輕,描述了研究內(nèi)容、實驗過程之后,將研究數(shù)據(jù)、圖表公式一放就算大功告成,研究結(jié)果卻幾筆帶過,這樣很難寫出一篇優(yōu)秀的論文。

要知道,論文優(yōu)劣的很大一部分因素在于結(jié)果的分析是否到位,因此通常需要用較多的篇幅。

 

三是戒亂

區(qū)別于雜,亂指的是不遵守寫作規(guī)范。有的論文寫作過程中,術(shù)語、格式、引用方式等沒有做到統(tǒng)一,胡亂成篇。

正確的法是,選好要投稿的目標刊物后,嚴格按照相關(guān)的投稿要求進行規(guī)范寫作,每個刊物的要求不盡相同,需要區(qū)別閱讀。

 

四是戒錯

論文寫完后,需要翻譯成英文再投稿,而這個過程,往往會產(chǎn)生很多詞不達意的錯誤。許多人在翻譯論文時會感到力不從心,用詞不準確、語句不通順、語法存在錯誤等問題比比皆是。面對這種情況,怎樣才能翻譯出一篇合格的論文成了極為重要的問題

 

以上就是海歷陽光翻譯公司就SCI論文翻譯都有哪些禁忌事項的介紹,如果您有SCI論文翻譯的需求請聯(lián)系我們,海歷陽光翻譯將竭誠為您服務(wù)。